De buenas y malas lenguas: Precisiones iconográficas sobre un símbolo parlante (II). Good and bad tongues: Iconographic clarifications of talking signs (II)

Raquel Sigüenza Martín

Resumen


Después de un análisis de los aspectos negativos de la lengua y del mal uso que se puede hacer de este órgano, se plantea a continuación una parte, solo en apariencia menos rica para la emblemática y el arte, como es el estudio de las “buenas lenguas”, dividida según las dos capacidades fundamentales del órgano del habla: la de callar y la de hablar. El aprecio simultáneo por el silencio y la elocuencia, siempre que se haga uso de ellos en el momento preciso, tendrá lugar en otro apartado, para finalizar con unas líneas dedicadas a ciertas representaciones que, sin implicar connotaciones positivas ni negativas con respecto a su uso, tienen como protagonista a la lengua.

Abstract: After analysing some negative aspects and bad uses of the tongue as the organ of speech, we will try to study the “good tongues” along the following lines. They are apparently an inferior matter for art and emblems than the “bad tongues”. This article is divided according to the two main capabilities of the tongue: silence and speech. There is a simultaneous appreciation of silence and eloquence, if used at the right time, which will be studied in another section. Finally, we dedicate some lines to several tongue representations without positive or negative connotations about their usage.


Texto completo: PDF

Refbacks

  • No hay Refbacks actualmente.


Creative Commons License
Este trabajo está licenciado bajo la licencia Creative Commons Attribution 3.0 .

Revista Eikón Imago

©2018. Universidad Complutense de Madrid

Licencia Creative Commons